GMNET.RU Игровые Сервера - Форум

GMNET.RU Игровые Сервера - Форум (http://www.gmnet.ru/forums/index.php)
-   Red Orchestra 2: Heroes of Stalingrad (http://www.gmnet.ru/forums/forumdisplay.php?f=217)
-   -   Обсуждение русской локализации (http://www.gmnet.ru/forums/showthread.php?t=48629)

Sneaksie (1C) 16.09.2011 11:29

Обсуждение русской локализации
 
Здравствуйте!

В ходе работы над локализацией мы приложили все усилия, чтобы перевести игру на русский язык корректно и качественно. В первую очередь мы бы хотели услышать мнение игроков о том, насколько это удалось (о переводе, а не об игре в целом, так как предложения и замечания по игре стоит адресовать Tripwire).

К сожалению, на данный момент (16 сентября) ещё не все видеоролики используются игрой - заставки после глав, в начале и в конце одиночной кампании не проигрываются, хотя в ресурсах давно есть. Надеемся, что разработчики в ближайшее время решат проблему.

Если вы считаете, что какие-то фразы или термины недостаточно точно передают смысл и ваш вариант лучше, мы будем рады услышать ваши предложения и подумать над возможностью их включения в официальную локализацию.

Dasreich 16.09.2011 11:41

Я так понимаю,что все русские реплики,которые содержатся в ресурсах игры это дело рук 1С. Если это так,то по сравнению с другими отечественными "профессиАналами" это почти что шедевр.

Донской казак 16.09.2011 11:41

Без мата как в анг. версии, колорит совсем не тот... про войну какбЕ игра. Я русскую озвучку качать не собираюсь.

Dasreich 16.09.2011 11:43

Цитата:

Сообщение от Донской казак (Сообщение 1027844)
Без мата как в анг. версии, колорит совсем не тот.... я русскую озвучку качать не собираюсь.

А т.е. слушать 10% мата и 90% совершенно дикой англо-русской тарабарщины с акцентом это безусловно лучше, чем слушать корректные русские фразы ?

Kustov 16.09.2011 11:52

Некоторые фразы выглядят слишком современными, трудно сказать про то, были ли они в то время.

Graysar 16.09.2011 12:00

матюков жалко, именно в этой игре они к месту.

Sneaksie (1C) 16.09.2011 12:07

По поводу мата - официально в русской версии его оставить было нельзя, но наверняка появятся или уже появились моды, который их добавят из английской (хотя обычно мат там посередине английской фразы, что искомому колориту совсем не поможет).

CyXaPuK 16.09.2011 12:16

Цитата:

Сообщение от Sneaksie (1C) (Сообщение 1027865)
По поводу мата - официально в русской версии его оставить было нельзя, но наверняка появятся или уже появились моды, который их добавят из английской (хотя обычно мат там посередине английской фразы, что искомому колориту совсем не поможет).

А есть ли (промо) вариант русской озвучки с матом от 1С, который не вошел в игру?

Sneaksie (1C) 16.09.2011 12:22

Русской с матом нет, английская писалась с русскими и немецкими ругательствами, а русская без.

Донской казак 16.09.2011 13:38

Цитата:

Сообщение от Sneaksie (1C) (Сообщение 1027871)
Русской с матом нет, английская писалась с русскими и немецкими ругательствами, а русская без.

Да я и не наделся, но раз уж тема такая есть - решил высказаться.



Цитата:

Сообщение от Dasreich (Сообщение 1027845)
А т.е. слушать 10% мата и 90% совершенно дикой англо-русской тарабарщины с акцентом это безусловно лучше, чем слушать корректные русские фразы ?

Всё познаётся в сравнении.

Есть в англ. версии откровенно хреново звучащие фразы, а есть и более менее.

А вот слушать культурные выражение бойцов РККА совсем не то.

ЗЫ

...
Офицер: "Боец! Что ты сказал в ответ Иванову, когда из за его ошибки тебе за шиворот капало расплавленное олово?"
Боец: " Я ему сказал - Товарищь Иванов, разве межно так делать, мне же горячо и больно!"

Algiz 16.09.2011 13:50

Почему немцы говорят по-русски, да еще и кагтавят? А в роликах и вовсе на англо-немецком.
Что мешало сделать немецкую озвучку?

Донской казак 16.09.2011 13:52

Цитата:

Сообщение от Algiz (Сообщение 1027903)
Почему немцы говорят по-русски, да еще и кагтавят? А в роликах и вовсе на англо-немецком.
Что мешало сделать сделать немецкую озвучку?

Это отдельная штурмовая группа из Израиля :bw_biggrin:

Хорошо что написал, ещё +1 к анг озвучке.

Jeffru 16.09.2011 13:56

Вложений: 1
Почему шрифт такой говняный по стилизации, неужели нельзя было нормальный сделать?
И почему в разрешении 1280х1024 текст в подсказках при загрузке наезжает на заголовок подсказки?
Почему вместо немцев озвучивали сыны Израилевы?

Graysar 16.09.2011 14:01

Немцы говорят по русски? Это извращение какое-то, ну или подразделения из батальона "Бранденбург".

leandro 16.09.2011 14:05

А можно как-то немцам родной язык поставить? Где-то здесь описывались способы с перемещениями файлов, это поможет?


Текущее время: 02:03. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, vBulletin Solutions, Inc.