Показать сообщение отдельно
Старый 06.01.2007, 14:22   #53
STZ
Младший сержант
 
Аватар для STZ
 
Регистрация: 29.12.2006
Адрес: Сайлент хилл
Сообщений: 144
Сказал cпасибо: 1
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
Отправить сообщение для STZ с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Nuclear Посмотреть сообщение
не знаю о какой игре ты говориш,STZ но перевод этого НВН2 9 из 10, а английская озвучка полюбому должны быть, это всётаки дух игры особенный создает

главное что перевод интерфейса хороший и итемов и спелов, навыков, описания нормальные и всё такое.
Для пиратки - да. А для локализации... хм... здесь просто текст ОЧЕНЬ не читабельный. Так особых ляпов я не обнаружил, к тому же перевели акеловцы игру достаточно быстро (14 метров текста), но вот они забыли про такую вещь маленькую, дефис называется. Из - за этого читать текст достаточно сложно.
STZ вне форума   Ответить с цитированием